Màu Nền | |
Màu Chữ | |
Font Chữ | |
Cỡ Chữ | |
Style Combo | |
Xuất thế hùng anh mấy kẻ tường?
Bất tranh hòa thuận khắp muôn phương
Chiến hào xây đắp năm châu phục
Tự do du ngoạn kết tình thương
Trời mưa lâm râm.
Trong căn hầm bên dưới Tâm Thiền thư viện một bệ lư hương cổ kính bốc lên những làn khói thơm nồng, thấm đẫm sự an tĩnh, dường như có thể lấn át cả mùi rượu và thức ăn đang tràn ngập khắp hầm.
Trong hầm khi này có rất đông người, đều là những bậc anh hùng hảo hán đã thành danh trong võ lâm cả.
Hiểu Lạc tự động đi làm nhiệm vụ canh gác cổng Tây Quan của trường học.
Các tú tài đang ngủ ở hai dãy nhà trọ Bắc Phong và Nam Phong tư thất.
Tối nay tâm tình của Hiểu Lạc phấn khởi lắm, cứ chốc chốc nó lại hé cửa nhìn ra như đang chờ đón ai đó.
Đúng lúc này nó đột nhiên nghe thấy tiếng vó ngựa rất nhanh, đằng xa xa xuất hiện thấp thoáng hai bóng người khí vũ rất hiên ngang cưỡi hai con ngựa lông đen tuyền phi tới như bay, chớp nhoáng đã thấy gió thổi tới mặt.
Hiểu Lạc vui mừng mở cửa ra đón họ.
Hai kị sĩ cúi rạp người trên lưng ngựa, phóng một mạch tới cổng Tây Quan của Hắc Viện.
Lúc họ lướt qua một tửu lầu tên là Hưng Phát thì có hai người đàn ông đứng dựa vào lan can trên lầu hai nhìn xuống.
Hai người trạc tuổi tứ tuần.
Một người mày dài mắt xếch da dẻ trắng trẻo, sắc diện như một con dơi; còn người kia lưng giắt thanh đại đao, mặt mày đen đúa như than.
- Gã đã về đến rồi – Người mặt dơi nói.
- Ừ - Mặt đen gật đầu.
Tiểu nhị khoảng đôi tám tên Đinh Vệ đi đến sau lưng hai người khách chào hỏi:
- Quí khách mệt nhọc rồi, trong này trà nước rượu cơm đã được dọn đủ, xin mời vào dùng.
Đinh Vệ có hình dáng thấp bé, đôi lông mày ngắn, mỏng thưa, ấn đường hơi tối, mũi cong vẹo gồ ghề.
Độ dày của môi xấp xỉ bề ngang của ngón tay trỏ.
Điểm gỡ gạc trên gương mặt Đinh Vệ là đôi mắt với tròng trắng đen rõ rệt.
Gã mặt đen dùng giọng thô lỗ đáp lời Đinh Vệ:
- Ngươi cho ngựa của chúng tôi ăn chưa? Mau mau cho chúng ăn, chúng tôi cũng ăn xong là phải lập tức lên đường.
Đinh Vệ vâng dạ liên hồi rồi đi xuống lầu.
Còn lại hai người, gã mặt dơi nói:
- Nhìn thân pháp cưỡi ngựa của gã thì hiểu võ công gã cỡ nào rồi.
Lại nghe âm thanh thô lỗ vừa rồi đáp:
- Thiếu đà chủ sợ gì hắn? Chỉ cần có lá thư đó mọi người sẽ không bao giờ ủng hộ hắn!
Rồi gã mặt đen nghĩ bụng: “Chúng ta không có nhiều thời gian nữa, ta phải đi báo cho Trương phó tướng biết…”
Hắn mới dặn dò tên đồng bọn dăm câu rồi nhẹ nhàng bước ra ngoài, băng qua mấy lần sân, vòng ra phía sau khách sạn để lấy ngựa, không hay là Đinh Vệ đang theo dõi hắn.
Không phải lúc nào Đinh Vệ cũng cố ý nghe lén chuyện của khách, nhưng vì hai người này rất kỳ lạ, lai giả bất thiện, thiện giả bất lai, mà bản thân Đinh Vệ lại là tri kỉ của một thành viên trong Thiên Địa hội nên Đinh Vệ không thể không đề phòng cẩn thận giùm cho bạn.
Lại nói tới trường học Hắc Viện.
Cặp ngựa dừng bên ngoài cổng Tây Quan, hai nam nhân trẻ tuổi nhảy xuống, cởi áo mưa giao cho Hiểu Lạc cầm giữ, rồi tiến vào trong.
Hiểu Lạc cúi đầu chào họ xong dắt hai con ngựa đi cho ăn.
Những thành viên của hội phục Minh đang ở dưới hầm nghe tiếng chân bước trên thư viện, biết có hai người đi xuống hầm.
Người đi xuống đầu tiên mặc bộ đồ xám tro, người này là Tàu Chánh Khê.
Người đi xuống sau cùng là Tần Thiên Nhân, trong tay đang bưng hai hũ sành nhỏ.
Tần Thiên Nhân vẫn như thường ngày mặc bộ y phục màu xanh da trời, lưng thắt đai đen, bên ngoài chiếc áo choàng cũng màu đen khoác trên bờ vai rộng che đi đôi tay cơ bắp.
Những người trong hội chạy đến bái kiến và chào hai người.
Tần Thiên Nhân, Cửu Dương trông thấy nhau, ôm chầm lấy nhau.
Cửu Dương vỗ vỗ lên vai Tàu Chánh Khê.
Mọi người cũng đều đang lo lắng nên chẳng ai nói mấy câu khách sáo thông thường với Tần Thiên Nhân và Tàu Chánh Khê.
Sau khi bái chào đáp lễ những trưởng lão và những thành viên đang có mặt ở trong hầm, Tần Thiên Nhân đi thẳng vào vấn đề, giọng của Tần Thiên Nhân rất vang, trung khí đầy rẫy:
- Thi thể của tứ đương gia và lục đương gia bị treo ngoài chợ tỉnh Sơn Tây, bọn vãn bối đã đi cướp lại được.
Còn đây là tro cốt của họ.
Lữ Lưu Lương đón hai hũ tro từ tay Tần Thiên Nhân, lòng buồn hiu hắt, đặt hai chiếc hũ lên bàn thờ cạnh bệ lư hương.
Giữa bàn thờ có đặt bài vị của Hồng Vũ Thái Tổ, vị hoàng đế đầu tiên sáng lập ra triều đại nhà Minh, và vị vua cuối cùng của triều Minh là Sùng Trinh.
Phía sau hai tấm bài vị đó là bài vị của ba người đã sáng lập ra Hắc Viện gồm Lâm Vĩ, Tần Nhị và Mã Lương.
Trước nay Thiên Địa hội có ơn là trả, có thù là báo.
Bất cứ ai có chút xíu ân huệ với họ, họ cũng tìm thiên phương vạn kế báo đáp mới thôi.
Nếu ai kết oán thù, thù lớn thì trả lớn, thù nhỏ thì trả nhỏ, quyết không chịu bỏ qua.
Lữ Lưu Lương đốt hai nén nhang cắm xuống một chiếc bát, nói:
- Tứ đương gia, lục đương gia, các huynh đệ của Thiên Địa hội nhất định sẽ báo thù cho hai đương gia.
Chúng tôi nhất định sẽ lấy được đầu tên hoàng đế cúng tế linh hồn cả hai.
Hai người gia nhập bang hội đã lâu năm, có công lao to lớn, muôn đời bất diệt, cao sơn ngang thủy, nhiễu phạm trường trú, hào khí trường tồn.
Lữ Lưu Lương nói xong quỳ xuống bái lạy.
Các thành viên của hội cũng quỳ xuống khấu đầu ba cái, đồng thanh nói:
- Tứ đương gia, lục đương gia, anh hùng bất diệt, hào khí trường tồn!
Từ khi thành lập bang hội đã có không ít lần choảng nhau với triều đình nhà Thanh, mạng người hi sinh không thể đếm hết.
Cho nên dù đau lòng cách mấy họ vẫn buộc phải dẹp nỗi đau sang một bên mà hoạt động tiếp.
Sau hồi làm lễ tế vong linh của hai người đương gia xong mọi người đứng dậy.
Lữ Lưu Lương nhìn Tần Thiên Nhân và Tàu Chánh Khê, chắp tay dùng giọng bái phục nói:
- Nhị vị đương gia, thật là vất vả cho hai vị.
Tần Thiên Nhân vái chào lại, nói khiêm tốn:
- Thưa Lữ thúc, chuyện mà bọn vãn bối làm chỉ được bấy nhiêu, so với chuyện tổng đà chủ đã làm cho hội chúng ta thật tình như một hạt cát trong biển cả.
Lần này tổng đà chủ bị trúng đạn, thương tích không nhẹ, may là không trúng chỗ nhược, vãn bối và ngũ đệ đã thành công lấy được viên đạn đó ra khỏi cơ thể người.
Lúc vãn bối từ giã tổng đà chủ để quay lại Sơn Tây, thấy sức khỏe của người tuy yếu nhưng rất ổn.
Nói đoạn phát hiện Khẩu Tâm đang có mặt trong hầm, Tần Thiên Nhân liền bước lại gần Khẩu Tâm định hỏi nếu Khẩu Tâm ở đây vậy thì Cửu Nạn cũng đã về Giang Nam rồi sao?
Nhưng Tần Thiên Nhân chưa nói, Tàu Chánh Khê bước lại gần Khẩu Tâm nói:
- Đệ và nhị ca đã làm theo lời huynh, sau khi đi Sơn Tây tìm cách đưa thi thể tứ ca và lục đệ hỏa táng xong gấp rút đến các phân đà ở các vùng lân cận kêu thêm viện binh, dặn họ về đồn Bạch Nhật gấp để đợi lệnh.
Khẩu Tâm trả lời:
- Sau khi hai đệ chia tay tổng đà chủ để đi Sơn Tây lấy lại thi hài tứ đệ, lục đệ, tổng đà chủ quyết định đi tìm Viên thúc thúc nhờ giúp đỡ.
Trước khi ra đi, tổng đà chủ có viết một lá thư nhờ huynh đưa về Giang Nam trao tay các bậc trưởng lão.
Những việc sau này, mọi người đều biết hết rồi.
Khẩu Tâm đưa mắt sang một nhóm người trong hầm.
Lâm Tố Đình đứng nghe, nhủ bụng: “Mình không yên tâm nên cùng đi với họ lên Sơn Tây.
Không ngờ tứ ca, lục ca lại gặp phải kiếp nạn này.
Hai người tạ thế nhanh chóng như thế, từ nay bang hội sẽ mãi mãi mất đi Ưng Nhãn Phán Quan và Xạ Tiễn Cung Lôi Thủ rồi!” Nghĩ rồi trong mắt Lâm Tố Đình nhỏ xuống đôi dòng lệ.
Tiểu Tường ôm vai Lâm Tố Đình dỗ dành:
- Đừng quá buồn, Tố Đình.
Nhất định chúng ta sẽ trả thù cho hai người họ.
Lâm Tố Đình nắm tay Tiểu Tường, khẽ gật đầu, miệng nhoẻn nụ cười buồn.
Khẩu Tâm nói tiếp:
- Lẽ ra tổng đà chủ định chờ hai đệ về rồi mới đi, nhưng hai đệ đến các phân đà đường xa vạn dặm, tổng đà chủ không đợi nổi bèn sai huynh về Giang Nam báo cho các vị trưởng lão để bàn luận.
Khẩu Tâm nói tới đây không nói nữa.
Hồ Quảng Đông quan sát thấy nét mặt Tần Thiên Nhân và Tàu Chánh Khê rất xanh, bèn hỏi:
- Hình như Tần nhị gia và Tàu ngũ gia bị thương rất nặng?
Tần Thiên Nhân nói:
- Đa tạ Hồ đại thúc, vết thương của vãn bối chỉ là chuyện nhỏ.
Tàu Chánh Khê cũng nói:
- Vãn bối không sao.
Rồi Tàu Chánh Khê kể:
- Tần nhị ca và vãn bối, hai người chia ra đi đến các phân đà tìm viện binh, hẹn đến phân đà cuối cùng ở Túc Thiên thì hợp nhau, đột nhiên có tám người tìm gặp, nói là phụng mệnh mời vãn bối về phân đà ở Thái hồ gấp.
Tám tên kia biết tiếng địa phương, ăn nói rất khách sáo nhưng có vẻ như buộc vãn bối lập tức đi với họ.
Vãn bối thấy không ổn nên khước từ, hai bên càng nói càng căng thẳng, cuối cùng xảy ra chuyện động thủ.
Hóa ra tám tên đó là đại nội thị vệ, ngoài bọn chúng ra có thêm hai trăm tên nữa, chúng đều là cao thủ được tuyển chọn đặc biệt, khi đó vãn bối đang bị thương, cùng với Trần đại anh hùng lấy hai địch hai trăm tên, dần dần ở thế hạ phong.
May mà có nhị ca kịp thời tới tương cứu.
Trong lúc đánh nhau, huynh ấy bị thương tới sáu bảy chỗ mà trước sau vẫn lo bảo vệ cho vãn bối nên vãn bối không bị thương nhiều.
Tần Thiên Nhân đặt tay lên vai Tàu Chánh Khê, nói bằng giọng ôn tồn:
- Chúng ta là anh em tốt, huynh tin chắc nếu huynh gặp nguy khốn đệ cũng sẽ làm như huynh vậy, dù cho đệ có mất mạng, cũng không để bất cứ người nào làm thương hại huynh.
Tàu Chánh Khê gật đầu chắc chắn, lại tiếp tục kể:
- Trong trận ác chiến đó Tần nhị ca dùng song quyền giết chết hai mươi mấy tên, phóng chưởng đánh chết ba mươi tên, lại còn mấy chục tên trúng trường đao của vãn bối và Trần đại anh hùng…
(còn tiếp).