Màu Nền | |
Màu Chữ | |
Font Chữ | |
Cỡ Chữ | |
Style Combo | |
"Trời lạnh quá, anh Mạnh về nhanh đi, đừng để con bị lạnh.
Tôi cũng về nhà đây." Lý Mai nói lời từ biệt rồi quay người chạy về nhà.
Bên ngoài thật sự rất lạnh, nhất là những cơn gió đông buốt giá thổi thấu xương, khiến người ta khó mà chịu đựng nổi.
Mạnh Thụy Sơn nhìn bóng dáng Lý Mai rời đi, nghĩ rằng, cô gái này là một người tốt, chỉ tiếc là nhà chồng không biết trân trọng, lấy bảo bối làm cỏ dại, thật đáng tiếc...
**
Trên đường về nhà, những cơn gió lạnh buốt thổi qua, cánh cổng của căn nhà nhỏ "kẽo kẹt" vang lên trong gió.
Tuyết trắng xóa bay tứ tung, đậu trên chân mày và đôi mắt của Lý Mai, cảm giác lạnh lẽo thấm vào tận xương, khiến cô rùng mình vì lạnh.
Áo bông của Lý Mai đã mặc nhiều năm, lớp bông bên trong không còn giữ ấm nữa.
Ở kiếp trước, cô đã quen mặc áo lông vũ, giữ ấm tuyệt vời, lại thêm chiếc mũ chùm kín, không bị gió lùa, không thấy lạnh.
Còn giờ đây, cô bị rét đến run lập cập, hai hàm răng va vào nhau, khiến cô ghét cay ghét đắng thời tiết lạnh lẽo này.
Xem ra khi có tiền, cô phải may một chiếc áo bông mới, không chỉ cho bản thân mà còn cho em trai, em gái và cả cha.
Nhà cửa thật sự chẳng có gì cả, mọi thứ đều thiếu thốn, nhưng phải từ từ, ít nhất giờ đây vấn đề ăn uống đã cải thiện đáng kể, không còn phải ăn bánh ngô mỗi ngày nữa.
Rồi mọi chuyện sẽ tốt đẹp hơn.
Lý Mai thực sự xem em trai, em gái và cha mình như những người thân của mình.
Dù cuộc sống có vất vả, cô vẫn cảm thấy có mục tiêu sống, chưa bao giờ xem gia đình nhà họ Lý là gánh nặng.
Cô quyết tâm đưa cả gia đình thoát nghèo, hướng tới cuộc sống đủ đầy, sung túc.
Khi về đến nhà, Lý Mai rũ tuyết khỏi người, nhanh chóng lên giường đắp chăn ấm.
Những ngày gần đây, cô nảy ra một ý tưởng kiếm tiền mới: làm lạp xưởng.
Chỉ nghĩ đến thôi cũng khiến cô thèm, và cô tin rằng lạp xưởng sẽ bán chạy hơn cả lòng heo.
Lạp xưởng dễ bảo quản, tiện lợi khi mang theo trên đường, có thể làm món ăn dự trữ hoặc dùng để đãi khách.
Lý Mai muốn làm lạp xưởng theo cách quê nhà, món lạp xưởng có màu sắc đậm, hương vị thơm ngon, ăn một lần là nhớ mãi.
Cô thường thấy mẹ làm, nên biết cách làm và công thức.
Khi nhớ mẹ, cô đã tự làm để ăn, và hương vị cô làm ra cũng giống hệt món mẹ từng làm.
Chỉ tiếc, mẹ không còn nữa.
Nghĩ đến cha mẹ ở kiếp trước, mắt Lý Mai cay xè.
Cô hít một hơi thật sâu, cố gắng nén nỗi buồn, tự an ủi bản thân rằng dù sao cô vẫn phải sống tốt, phải sống thật hạnh phúc để cha mẹ yên lòng.
Nhưng để làm lạp xưởng, nhà cô còn thiếu thịt và vài loại gia vị, xem ra cô cần phải xuống chợ một chuyến nữa để mua đủ nguyên liệu.
Những ngày này, Lý Mai bận rộn với kế hoạch kiếm tiền, chưa có thời gian nghỉ ngơi.
Cô nằm trên giường, suy nghĩ về mọi chuyện.
Cái giường ấm áp khiến cô buồn ngủ, và chẳng mấy chốc, cô thiếp đi.
Ba chị em nằm cạnh nhau, hít thở đều đặn, căn nhà nhỏ chìm trong không khí yên bình và ấm cúng.
Có lẽ vì tuyết rơi nên trời nhanh tối, đường trơn trượt, khiến cha Lý về nhà muộn hơn thường lệ.
Khi ông về đến nhà, bữa ăn đã nguội lạnh.
Lý Mai nhanh chóng hâm nóng lại thức ăn cho cha.
Lo lắng, cô hỏi: "Cha ơi, tuyết rơi dày quá, mai cha còn đi làm nữa không?"
Cha Lý vẫn là trụ cột của gia đình, nếu ông có chuyện gì, ba chị em sẽ càng khổ hơn.
"Ông chủ bảo làm thêm một ngày nữa, mai là ngày cuối, sau đó thì nghỉ." Cha Lý lo lắng không biết sau khi xong việc này sẽ kiếm tiền bằng cách nào.
Ông chưa biết việc Mạnh Thụy Sơn cho Lý Mai mượn bạc.
Nếu biết, có lẽ ông sẽ càng lo lắng hơn.
Có lẽ gia đình chú Bảo Căn lo ông sẽ lo lắng quá độ nên không kể cho ông nghe những lời đồn đại bên ngoài.
"Vâng, cha đi cẩn thận nhé." Lý Mai chẳng thể giúp gì nhiều, chỉ có thể nhắc nhở thêm lần nữa.
Tuyết rơi suốt đêm.
Sáng hôm sau, khi Lý Mai thức dậy, khung cảnh bên ngoài tràn ngập màu trắng xóa.
Từ ngọn núi, cành cây, mái nhà đều phủ kín tuyết trắng, xen lẫn giữa nền trắng là màu nâu sẫm của thân cây và mái tranh, cùng bức tường bùn đất màu vàng.
Cảnh tượng tuyết trắng này là thiên đường cho lũ trẻ, mang đến cho chúng những tiếng cười và niềm vui bất tận.
Lý Hương và Lý Thành Văn nhìn thấy tuyết phủ kín sân thì hét lên sung sướng, chạy ra giẫm chân trên tuyết, nặn những quả cầu tuyết và ném mạnh đi.
Tuyết bay tung tóe khắp nơi, khiến hai đứa trẻ cười giòn tan.
Kể từ khi Lý Mai trở về từ nhà chồng, cô thường xuyên làm những món ngon cho hai em, kể chuyện và dạy chúng biết đọc một số chữ đơn giản, vì vậy hai đứa rất quấn quýt với cô.
Giờ chúng ít khi chạy ra ngoài nghịch ngợm mà ở nhà chơi cùng chị.
Trong tâm hồn non nớt của chúng, chúng rất thích những ngày có chị ở bên và chỉ mong ngày nào cũng được như vậy.
Lý Mai mỉm cười nhìn hai em vui chơi rồi quay vào nhà chuẩn bị bữa sáng.
Sau khi ăn sáng, Lý Mai lục tìm một mảnh vải trắng cất dưới đáy rương, dự định may cho mình hai bộ quần áo lót.
Cô biết người chủ cũ của cơ thể này may vá rất khéo, hơn hẳn cô.
Công việc này cô không thể nhờ người khác, đành phải tự làm, dựa vào trí nhớ và những gì cô biết.
Sau một buổi sáng cặm cụi, cuối cùng cô cũng may xong hai bộ quần áo lót để thay đổi.
Cô cũng may một chiếc áo yếm kiểu đơn giản như ở hiện đại, vì không có dây thun, cô phải thay bằng dây buộc ở trước ngực và quai áo vòng từ sau lưng ra trước để cột.
Dù trông không đẹp nhưng cũng tạm mặc được.
Cái áo yếm đơn giản này lại khiến cô tốn không ít công sức.
Buổi chiều, khi Lý Mai đang rửa lòng heo, ra ngoài đổ nước, cô thấy nhiều người đi về phía nam, không biết họ đi đâu.
Cô nghĩ rằng có chuyện gì xảy ra ở nhà ai đó nên liền hỏi một đứa trẻ.
Hóa ra là Mạnh Thụy Sơn sau trận tuyết đã lên núi săn được một con lợn rừng, giờ đang nhờ người mổ thịt và nhiều người trong làng đến mua thịt.
Lý Mai đang lo phải xuống chợ mua thịt, giờ thì cô có thể đến nhà Mạnh Thụy Sơn mua.
Cô nghĩ đợi khi người bớt đông mới đi, tránh để người khác thấy lại bàn tán.
Thịt lợn rừng đắt hơn một chút so với thịt lợn nhà, nhưng Lý Mai không muốn mất công xuống chợ chỉ để tiết kiệm chút tiền.
Cô dự định mua nhiều thịt lợn rừng, vì dù sao thịt lợn rừng cũng ngon hơn thịt lợn nuôi.